Sentino jak Corleone z Ojca Chrzestego? Sprawdź wywiad z raperem z 2005 roku

Freak Fight

Youtuber Bolek przetłumaczył wywiad z Sentino z 2005 roku, który pojawił się w niemieckim czasopiśmie ”Juice”. Sentino czuje się jak Corleone?

ZOBACZ RÓWNIEŻ: SENTINO NALEŻY DO GANGU MOTOCYKLISTÓW?

Bolek to youtuber zajmujący się głównie niemiecką sceną i osobami z nią powiązanymi. Z racji, że twórca na co dzień posługuje się językiem niemieckim, postanowił przetłumaczyć wywiad z Sentino w magazynie ”Juice”, który ukazał się na jego łamach w 2005 roku.

W materiale możemy znaleźć wiele smaczków, a propos kariery Sentino na niemieckiej scenie. Jest to również dobra opcja dla osób, które znają rapera jedynie z polskiej rapgry.

Sentino niczym Corleone?

W jednym z fragmentów Sentino tłumaczy niejako genezę jego ksywy. Prowadzący zapytał rapera o jego drugi pseudonim:

Jednak czasami lubisz przedstawiać się jako rozdwojona osobowość. Najpierw byłeś Sentence, teraz jesteś Sentino. Dlaczego?zapytał prowadzący.

— Sentino nie jest tak daleko od Sentence, a ja po prostu chciałem wprowadzić ten latynoski styl. Nazwa jest również oparta na Santino Corleone z ”Ojca Chrzestnego”, który chce wspiąć się na szczyt za wszelką cenę. W końcu zostaje zabity, bo stoi przy własnej drodze. Taka jest właśnie moja postać. Nazwa uosabia mój stosunek do życia. Żyje każdą sekundą tak, jakby była moją ostatnią, bo nigdy nie wiem, kiedy nadejdzie mój czas odpowiedział raper.

W wywiadzie znajdziemy również inne ciekawe smaczki, głównie związane z niemiecką sceną, w której Sentino się mocno obracał. Cały tekst przetłumaczył Bolek i serdecznie zachęcamy do przesłuchania całości.

fot. kadr z klipu Sentino feat. Diho RaZ – Pitbull
fot. James Caan as Sonny Corleone in The Godfather – Wikipedia

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Napisz swój komentarz!
Podaj swoje imię

Youtuber Bolek przetłumaczył wywiad z Sentino z 2005 roku, który pojawił się w niemieckim czasopiśmie ”Juice”. Sentino czuje się jak Corleone?

ZOBACZ RÓWNIEŻ: SENTINO NALEŻY DO GANGU MOTOCYKLISTÓW?

Bolek to youtuber zajmujący się głównie niemiecką sceną i osobami z nią powiązanymi. Z racji, że twórca na co dzień posługuje się językiem niemieckim, postanowił przetłumaczyć wywiad z Sentino w magazynie ”Juice”, który ukazał się na jego łamach w 2005 roku.

W materiale możemy znaleźć wiele smaczków, a propos kariery Sentino na niemieckiej scenie. Jest to również dobra opcja dla osób, które znają rapera jedynie z polskiej rapgry.

Sentino niczym Corleone?

W jednym z fragmentów Sentino tłumaczy niejako genezę jego ksywy. Prowadzący zapytał rapera o jego drugi pseudonim:

Jednak czasami lubisz przedstawiać się jako rozdwojona osobowość. Najpierw byłeś Sentence, teraz jesteś Sentino. Dlaczego?zapytał prowadzący.

— Sentino nie jest tak daleko od Sentence, a ja po prostu chciałem wprowadzić ten latynoski styl. Nazwa jest również oparta na Santino Corleone z ”Ojca Chrzestnego”, który chce wspiąć się na szczyt za wszelką cenę. W końcu zostaje zabity, bo stoi przy własnej drodze. Taka jest właśnie moja postać. Nazwa uosabia mój stosunek do życia. Żyje każdą sekundą tak, jakby była moją ostatnią, bo nigdy nie wiem, kiedy nadejdzie mój czas odpowiedział raper.

W wywiadzie znajdziemy również inne ciekawe smaczki, głównie związane z niemiecką sceną, w której Sentino się mocno obracał. Cały tekst przetłumaczył Bolek i serdecznie zachęcamy do przesłuchania całości.

fot. kadr z klipu Sentino feat. Diho RaZ – Pitbull
fot. James Caan as Sonny Corleone in The Godfather – Wikipedia

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Napisz swój komentarz!
Podaj swoje imię